diff options
Diffstat (limited to 'dist/languages/pt_PT.ts')
-rw-r--r-- | dist/languages/pt_PT.ts | 1107 |
1 files changed, 581 insertions, 526 deletions
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts index 571e39158..4f5585ea1 100644 --- a/dist/languages/pt_PT.ts +++ b/dist/languages/pt_PT.ts @@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>CalibrationConfigurationDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/> <source>Communicating with the server...</source> <translation>A comunicar com o servidor...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="25"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/> <source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source> <translation>Toca no canto superior esquerdo <br>do teu touchpad.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/> <source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source> <translation>Agora toca no canto inferior direito <br> do teu touchpad.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/> <source>Configuration completed!</source> <translation>Configuração completa!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="63"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="58"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="95"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -357,7 +357,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Desativar a verificação do espaço de endereços</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="156"/> + <source> + <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> + </source> + <translation> + <div>Esta opção melhora a velocidade ao depender apenas da semântica da instrução cmpxchg para garantir a segurança de instruções de acesso exclusivo. Observe que isto pode resultar em deadlocks e outras condições de concorrência.</div> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/> + <source>Ignore global monitor</source> + <translation>Ignorar monitor global</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="186"/> <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> <translation>As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.</translation> </message> @@ -509,11 +523,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> - <source>Enable Host MMU Emulation</source> - <translation>Ativar emulação da MMU do anfitrião</translation> + <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> + <translation>Ativar emulação MMU do anfitrião (instruções de memória genéricas)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> + <source> + <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> + <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> + <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> + </source> + <translation> + <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div> + <div style="white-space: nowrap">Ativar esta opção faz com que as leituras/escritas da memória exclusiva do hóspede sejam feitas diretamente na memória principal e façam uso do MMU do anfitrião.</div> + <div style="white-space: nowrap">Desativar isso força todos os acessos à memória exclusiva a usar a emulação de MMU via software.</div> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> + <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> + <translation>Ativar emulação da MMU no anfitrião (instruções da memória exclusiva)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> + <source> + <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> + <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> + </source> + <translation> + <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div> + <div style="white-space: nowrap">Ativá-la reduz a sobrecarga de falhas de fastmem dos acessos de memória exclusiva.</div> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/> + <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source> + <translation>Ativar recompilação de instruções de memória exclusiva</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="199"/> <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> <translation>As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.</translation> </message> @@ -671,7 +719,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Ativar todos os tipos de controles</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="232"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/> + <source>Disable Web Applet**</source> + <translation>Desativar o applet da web</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="239"/> <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> <translation>**Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.</translation> </message> @@ -721,78 +774,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Configuração yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> <source>Debug</source> <translation>Depurar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> <source>Filesystem</source> <translation>Sistema de Ficheiros</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/> <source>General</source> <translation>Geral</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> <source>Graphics</source> <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> <source>GraphicsAdvanced</source> <translation>GráficosAvançados</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> <source>Hotkeys</source> <translation>Teclas de Atalhos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> <source>Controls</source> <translation>Controlos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> <source>Profiles</source> <translation>Perfis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> <source>Network</source> <translation>Rede</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/> <source>System</source> <translation>Sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> <source>Game List</source> <translation>Lista de Jogos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> <source>Web</source> <translation>Rede</translation> </message> @@ -994,7 +1047,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/> <source>Extended memory layout (6GB DRAM)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Layout de memória extendida (6GB DRAM)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/> @@ -1027,12 +1080,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Restaurar todas as configurações</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="82"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="80"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?</translation> </message> @@ -1261,7 +1314,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Cor de fundo:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="33"/> <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> <translation>GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)</translation> </message> @@ -1829,7 +1882,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1229"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/> <source>Left Stick</source> <translation>Analógico Esquerdo</translation> </message> @@ -1923,14 +1976,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1232"/> <source>L</source> <translation>L</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1224"/> <source>ZL</source> <translation>ZL</translation> </message> @@ -1949,7 +2002,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1223"/> <source>Plus</source> <translation>Mais</translation> </message> @@ -1962,15 +2015,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/> <source>ZR</source> <translation>ZR</translation> </message> @@ -2027,230 +2080,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1230"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/> <source>Right Stick</source> <translation>Analógico Direito</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="559"/> <source>Clear</source> <translation>Limpar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="346"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="413"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="563"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/> <source>[not set]</source> <translation>[não definido]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="566"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="347"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="564"/> <source>Toggle button</source> <translation>Alternar pressionamento do botão</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="575"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> <source>Invert button</source> <translation>Inverter botão</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="517"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="515"/> <source>Invert axis</source> <translation>Inverter eixo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="369"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="367"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/> <source>Set threshold</source> <translation>Definir limite</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/> <source>Choose a value between 0% and 100%</source> <translation>Escolha um valor entre 0% e 100%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="416"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="414"/> <source>Set gyro threshold</source> <translation>Definir limite do giroscópio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="462"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="460"/> <source>Map Analog Stick</source> <translation>Mapear analógicos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/> <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> <translation>Após pressionar OK, mova o seu analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente. Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="491"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/> <source>Center axis</source> <translation>Eixo central</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="599"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="954"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="597"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/> <source>Deadzone: %1%</source> <translation>Ponto Morto: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="608"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="606"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="957"/> <source>Modifier Range: %1%</source> <translation>Modificador de Alcance: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="634"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="984"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="632"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/> <source>Pro Controller</source> <translation>Comando Pro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="988"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> <source>Dual Joycons</source> <translation>Joycons Duplos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="990"/> <source>Left Joycon</source> <translation>Joycon Esquerdo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="996"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="994"/> <source>Right Joycon</source> <translation>Joycon Direito</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1000"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> <source>Handheld</source> <translation>Portátil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1002"/> <source>GameCube Controller</source> <translation>Controlador de depuração</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1013"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1011"/> <source>Poke Ball Plus</source> <translation>Poke Ball Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1017"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> <source>NES Controller</source> <translation>Controle NES</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1019"/> <source>SNES Controller</source> <translation>Controle SNES</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1025"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1023"/> <source>N64 Controller</source> <translation>Controle N64</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1029"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1027"/> <source>Sega Genesis</source> <translation>Mega Drive</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1231"/> <source>Start / Pause</source> <translation>Iniciar / Pausar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1237"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/> <source>Control Stick</source> <translation>Direcional de controle</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1238"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/> <source>C-Stick</source> <translation>C-Stick</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> <source>Shake!</source> <translation>Abane!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> <source>[waiting]</source> <translation>[em espera]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/> <source>New Profile</source> <translation>Novo Perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/> <source>Enter a profile name:</source> <translation>Introduza um novo nome de perfil:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1431"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1439"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1429"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1437"/> <source>Create Input Profile</source> <translation>Criar perfil de controlo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1432"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1430"/> <source>The given profile name is not valid!</source> <translation>O nome de perfil dado não é válido!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1440"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1438"/> <source>Failed to create the input profile "%1"</source> <translation>Falha ao criar o perfil de controlo "%1"</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1460"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1458"/> <source>Delete Input Profile</source> <translation>Apagar Perfil de Controlo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1459"/> <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> <translation>Falha ao apagar o perfil de controlo "%1"</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1483"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1481"/> <source>Load Input Profile</source> <translation>Carregar perfil de controlo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1484"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1482"/> <source>Failed to load the input profile "%1"</source> <translation>Falha ao carregar o perfil de controlo "%1"</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1503"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1501"/> <source>Save Input Profile</source> <translation>Guardar perfil de controlo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1504"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1502"/> <source>Failed to save the input profile "%1"</source> <translation>Falha ao guardar o perfil de controlo "%1"</translation> </message> @@ -2298,7 +2351,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="247"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/> <source>Configure</source> <translation>Configurar</translation> </message> @@ -2334,7 +2387,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> <source>Test</source> <translation>Testar</translation> </message> @@ -2349,82 +2402,82 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho <translation>Remover Servidor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="88"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber Mais</span></a></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/> <source>%1:%2</source> <translation>%1:%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> <source>Port number has invalid characters</source> <translation>O número da porta tem caracteres inválidos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> <translation>A porta tem que estar entre 0 e 65353</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> <source>IP address is not valid</source> <translation>O endereço IP não é válido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> <source>This UDP server already exists</source> <translation>Este servidor UDP já existe</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> <source>Unable to add more than 8 servers</source> <translation>Não é possível adicionar mais de 8 servidores</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="214"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/> <source>Testing</source> <translation>Testando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="230"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/> <source>Configuring</source> <translation>Configurando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/> <source>Test Successful</source> <translation>Teste Bem-Sucedido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/> <source>Successfully received data from the server.</source> <translation>Dados recebidos do servidor com êxito.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> <source>Test Failed</source> <translation>Teste Falhou</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> <source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> <translation>Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Por favor verifica que o servidor está configurado correctamente e o endereço e porta estão correctos.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="293"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/> <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source> <translation>Teste UDP ou configuração de calibragem em progresso.<br> Por favor espera que termine.</translation> </message> @@ -2452,7 +2505,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho <translation>Interface de rede</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="16"/> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> @@ -2505,47 +2558,47 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho <translation>Desenvolvedor</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> <source>Add-Ons</source> <translation>Add-Ons</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> <source>General</source> <translation>Geral</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> <source>System</source> <translation>Sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> <source>Graphics</source> <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> <source>Adv. Graphics</source> <translation>Gráficos Avç.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> <source>Audio</source> <translation>Audio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> <source>Properties</source> <translation>Propriedades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="92"/> <source>Use global configuration (%1)</source> <translation>Usar configuração global (%1)</translation> </message> @@ -2563,12 +2616,12 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho <translation>Add-Ons</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> <source>Patch Name</source> <translation>Nome da Patch</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> <source>Version</source> <translation>Versão</translation> </message> @@ -2626,7 +2679,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho <translation>O gestor de perfis só está disponível apenas quando o jogo não está em execução.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="53"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> @@ -2634,92 +2687,92 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="71"/> <source>Enter Username</source> <translation>Introduza o Nome de Utilizador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="134"/> <source>Users</source> <translation>Utilizadores</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="196"/> <source>Enter a username for the new user:</source> <translation>Introduza um nome de utilizador para o novo utilizador:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="216"/> <source>Enter a new username:</source> <translation>Introduza um novo nome de utilizador:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/> <source>Confirm Delete</source> <translation>Confirmar para eliminar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/> <source>You are about to delete user with name "%1". Are you sure?</source> <translation>Estás preste a eliminar o utilizador com o nome "%1". Tens a certeza?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> <source>Select User Image</source> <translation>Definir Imagem de utilizador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/> <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> <translation>Imagens JPEG (*.jpg *.jpeg)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/> <source>Error deleting image</source> <translation>Error ao eliminar a imagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="280"/> <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> <translation>Ocorreu um erro ao tentar substituir imagem anterior em: %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/> <source>Error deleting file</source> <translation>Erro ao eliminar o arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="289"/> <source>Unable to delete existing file: %1.</source> <translation>Não é possível eliminar o arquivo existente: %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/> <source>Error creating user image directory</source> <translation>Erro ao criar o diretório de imagens do utilizador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/> <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> <translation>Não é possível criar o diretório %1 para armazenar imagens do utilizador.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/> <source>Error copying user image</source> <translation>Erro ao copiar a imagem do utilizador</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/> <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> <translation>Não é possível copiar a imagem de %1 para %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="312"/> <source>Error resizing user image</source> <translation>Erro no redimensionamento da imagem do usuário</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="313"/> <source>Unable to resize image</source> <translation>Não foi possível redimensionar a imagem</translation> </message> @@ -3163,17 +3216,17 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho <translation>As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="164"/> <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> <translation>Isto substituirá o seu Switch virtual actual por um novo. Seu Switch virtual actual não será recuperável. Isso pode ter efeitos inesperados nos jogos. Isto pode falhar, se você usar uma gravação de jogo de configuração desatualizado. Continuar?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/> <source>Warning</source> <translation>Aviso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="176"/> <source>Console ID: 0x%1</source> <translation>ID da Consola: 0x%1</translation> </message> @@ -3289,54 +3342,54 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta <translation>Apagar Ponto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> <source>Button</source> <translation>Butão</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> <source>X</source> <comment>X axis</comment> <translation>X</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> <source>Y</source> <comment>Y axis</comment> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> <source>New Profile</source> <translation>Novo Perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> <source>Enter the name for the new profile.</source> <translation>Escreve o nome para o novo perfil.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> <source>Delete Profile</source> <translation>Apagar Perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> <source>Delete profile %1?</source> <translation>Apagar perfil %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> <source>Rename Profile</source> <translation>Renomear Perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> <source>New name:</source> <translation>Novo nome:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/> <source>[press key]</source> <translation>[premir tecla]</translation> </message> @@ -3774,893 +3827,895 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="180"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/> <source>Telemetry</source> <translation>Telemetria</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="606"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>A Carregar o Web Applet ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/> <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="653"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="656"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Desativar Web Applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="654"/> - <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> - <translation>Desativar o Web Applet fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Tem a certeza que quer desativar o Web Applet?</translation> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="657"/> + <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? +(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> + <translation>A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web? +(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="757"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="760"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>Quantidade de shaders a serem construídos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation>O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="772"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="826"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="829"/> <source>DOCK</source> <translation>DOCK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="908"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="911"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>&Limpar arquivos recentes</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1179"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1182"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1184"/> <source>&Pause</source> <translation>&Pausa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1222"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1225"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation>yuzu está rodando um jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1310"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>Aviso de Formato de Jogo Desactualizado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1307"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1311"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1323"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1357"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>Erro ao carregar o ROM!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>O formato do ROM não é suportado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1328"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1329"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation>yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1344"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>Erro ao carregar a ROM! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1343"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1347"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation>%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1354"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1358"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1479"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1483"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1630"/> <source>Save Data</source> <translation>Save Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1674"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/> <source>Mod Data</source> <translation>Mod Data</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1690"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>Erro ao abrir a pasta %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2093"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1691"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>A Pasta não existe!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1703"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1700"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1704"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/> <source>Contents</source> <translation>Conteúdos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1754"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/> <source>Update</source> <translation>Actualização</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1760"/> <source>DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> <source>Remove Entry</source> <translation>Remover Entrada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> <source>Remove Installed Game %1?</source> <translation>Remover Jogo Instalado %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>Removido com Sucesso</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1794"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>Removida a instalação do jogo base com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1812"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1801"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1816"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> <source>Error Removing %1</source> <translation>Erro ao Remover %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1802"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>Removida a actualização instalada com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>Não há actualização instalada neste título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>Não há DLC instalado neste título.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>Removido DLC instalado %1 com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1857"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>Apagar todos os caches de shaders transferíveis?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>Remover Configuração Personalizada do Jogo?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> <source>Remove File</source> <translation>Remover Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>Error ao Remover Cache de Shader Transferível</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>O Shader Cache para este titulo não existe.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>Falha ao remover a cache de shader transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1918"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>Erro ao remover os caches de shaders transferíveis</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1920"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>Erro ao Remover Configuração Personalizada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2036"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>A Extração de RomFS falhou!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> <source>Full</source> <translation>Cheio</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> <source>Skeleton</source> <translation>Esqueleto</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2014"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>Selecione o modo de despejo do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2015"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation>Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>Extraindo o RomFS ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2226"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>Extração de RomFS Bem-Sucedida!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>A operação foi completa com sucesso.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>Erro ao abrir %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> <source>Select Directory</source> <translation>Selecione o Diretório</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> <source>Properties</source> <translation>Propriedades</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> <source>Load File</source> <translation>Carregar Ficheiro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>Abrir o directório ROM extraído</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2178"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>Diretório inválido selecionado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2194"/> <source>Install Files</source> <translation>Instalar Ficheiros</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>Instalando arquivo "%1"...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2300"/> <source>Install Results</source> <translation>Instalar Resultados</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND. Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2289"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>System Application</source> <translation>Aplicação do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> <source>System Archive</source> <translation>Arquivo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2397"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>System Application Update</source> <translation>Atualização do aplicativo do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>Pacote de Firmware (Tipo A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>Pacote de Firmware (Tipo B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> <source>Game</source> <translation>Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> <source>Game Update</source> <translation>Actualização do Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> <source>Game DLC</source> <translation>DLC do Jogo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> <source>Delta Title</source> <translation>Título Delta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>Selecione o tipo de instalação do NCA ...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como: (Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> <source>Failed to Install</source> <translation>Falha na instalação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2453"/> <source>File not found</source> <translation>Arquivo não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>Arquivo "%1" não encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>Conta Yuzu Ausente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação &gt; Configuração &gt; Rede.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/> <source>Error opening URL</source> <translation>Erro ao abrir URL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2549"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>Não foi possível abrir o URL "%1".</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2816"/> <source>TAS Recording</source> <translation>Gravando TAS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>Sobrescrever arquivo do jogador 1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2843"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>Configação inválida detectada</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2844"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation>O jogo atual não está procurando amiibos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> <source>Amiibo</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> <source>The current amiibo has been removed</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>O amiibo atual foi removido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>Carregar Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2980"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> <source>Error opening Amiibo data file</source> <translation>Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/> <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> <translation>Não é possível abrir o arquivo Amiibo "%1" para leitura.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2989"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> <source>Error reading Amiibo data file</source> <translation>Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> <translation>Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>Erro ao carregar dados do Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/> <source>Unable to load Amiibo data.</source> <translation>Não foi possível carregar os dados do Amiibo.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>Captura de Tela</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3049"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3053"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>Imagem PNG (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Rodando %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>Situação TAS: Gravando %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>Situação TAS: Repouso %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>Situação TAS: Inválido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/> <source>&Stop Running</source> <translation>&Parar de rodar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/> <source>&Start</source> <translation>&Começar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>Parar G&ravação</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/> <source>R&ecord</source> <translation>G&ravação</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3159"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>Escala: %1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>Velocidade: %1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>Velocidade: %1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation>Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>Jogo: %1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>Quadro: %1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU ALTA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3208"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREMA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>ERRO DE GPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> <source>NEAREST</source> <translation>VIZINHO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> <source>BILINEAR</source> <translation>BILINEAR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> <source>BICUBIC</source> <translation>BICÚBICO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3228"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation>GAUSSIANO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation>SCALEFORCE</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> <source>FSR</source> <translation>FSR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3252"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> <source>NO AA</source> <translation>Sem AA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/> <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.<br/><br/>Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> <translation>O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> <source>System Archive Not Found</source> <translation>Arquivo do Sistema Não Encontrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/> <source>System Archive Missing</source> <translation>Arquivo de Sistema em falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> <translation>yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/> <source>Shared Fonts Not Found</source> <translation>Fontes compartilhadas não encontradas</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/> <source>Shared Font Missing</source> <translation>Fontes compartilhadas em falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> <source>Fatal Error</source> <translation>Erro fatal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/> <source>Fatal Error encountered</source> <translation>Ocorreu um Erro fatal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3381"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3385"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>Confirme a rederivação da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4677,37 +4732,37 @@ e opcionalmente faça backups. Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3418"/> <source>Missing fuses</source> <translation>Fusíveis em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3421"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- BOOT0 em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3420"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3424"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation>- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3423"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- PRODINFO em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>Componentes de Derivação em Falta</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -4716,39 +4771,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo do desempenho do seu sistema.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>Derivando Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>Selecione o destino de despejo do RomFS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3504"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>Tem a certeza que quer fechar o yuzu?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3501"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3594"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3585"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3582"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3586"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3591"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3595"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -4760,38 +4815,38 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="973"/> <source>OpenGL not available!</source> <translation>OpenGL não está disponível!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="974"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzu não foi compilado com suporte OpenGL.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="993"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1013"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>Erro ao inicializar OpenGL!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="994"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>O seu GPU pode não suportar OpenGL, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1003"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1004"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>O teu GPU pode não suportar OpenGL 4.6, ou não tem os drivers gráficos mais recentes.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1014"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> <translation>Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Renderizador GL:<br>%1<br><br>Extensões não suportadas:<br>%2</translation> </message> @@ -4953,82 +5008,82 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?</translation> <context> <name>GameListItemCompat</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> <source>Perfect</source> <translation>Perfeito</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without any workarounds needed.</source> <translation>O Jogo Funciona na Perfeição sem falhas de áudio ou gráficas, todas as funcionalidades testadas funcionam como planeadas sem quaisquer soluções alternativas necessárias.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> <source>Great</source> <translation>Ótimo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</source> <translation>O Jogo funciona com pequenas falhas gráficas ou de áudio e pode ser jogado do principio ao fim. Pode exigir algumas soluções alternativas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> <source>Okay</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</source> <translation>O Jogo funciona com grandes falhas gráficas ou de áudio, mas o jogo é jogável do principio ao fim com soluções alternativas.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> <source>Bad</source> <translation>Mau</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</source> <translation>Jogo Funcional, mas com grandes falhas gráficas ou de áudio. Incapaz de progredir em áreas específicas devido a falhas mesmo com soluções alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> <source>Intro/Menu</source> <translation>Introdução / Menu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</source> <translation>O Jogo não é jogável devido a grandes falhas gráficas ou de áudio. Não é possível passar da Tela Inicial</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> <source>Won't Boot</source> <translation>Não Inicia</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> <source>The game crashes when attempting to startup.</source> <translation>O jogo trava ao tentar iniciar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> <source>Not Tested</source> <translation>Não Testado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> <source>The game has not yet been tested.</source> <translation>O jogo ainda não foi testado.</translation> </message> @@ -5062,22 +5117,22 @@ Inicial</translation> <context> <name>InstallDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="30"/> <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source> <translation>Por favor confirma que estes são os ficheiros que desejas instalar.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="33"/> <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source> <translation>Instalar uma Actualização ou DLC irá substituir a instalação anterior.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="37"/> <source>Install</source> <translation>Instalar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="51"/> <source>Install Files to NAND</source> <translation>Instalar Ficheiros no NAND</translation> </message> @@ -5110,22 +5165,22 @@ Inicial</translation> <translation>Tempo Estimado 5m 4s</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/> <source>Loading...</source> <translation>A Carregar...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/> <source>Loading Shaders %1 / %2</source> <translation>A Carregar Shaders %1 / %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="86"/> <source>Launching...</source> <translation>A iniciar...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="167"/> <source>Estimated Time %1</source> <translation>Tempo Estimado %1</translation> </message> @@ -5405,284 +5460,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="243"/> <source>Installed SD Titles</source> <translation>Títulos SD instalados</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="251"/> <source>Installed NAND Titles</source> <translation>Títulos NAND instalados</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="259"/> <source>System Titles</source> <translation>Títulos do sistema</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="302"/> <source>Add New Game Directory</source> <translation>Adicionar novo diretório de jogos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="325"/> <source>Favorites</source> <translation>Favoritos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="41"/> <source>Shift</source> <translation>Shift</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> <source>Alt</source> <translation>Alt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> <source>[not set]</source> <translation>[não configurado]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/> <source>Hat %1 %2</source> <translation>Hat %1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="245"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="239"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/> <source>Axis %1%2</source> <translation>Eixo %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/> <source>Button %1</source> <translation>Botão %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="246"/> <source>[unknown]</source> <translation>[Desconhecido]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="56"/> <source>Left</source> <translation>Esquerda</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> <source>Right</source> <translation>Direita</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> <source>Down</source> <translation>Baixo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> <source>Up</source> <translation>Cima</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> <source>L</source> <translation>L</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> <source>A</source> <translation>A</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> <source>Start</source> <translation>Começar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> <source>L1</source> <translation>L1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> <source>L2</source> <translation>L2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> <source>L3</source> <translation>L3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> <source>R1</source> <translation>R1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> <source>R2</source> <translation>R2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> <source>R3</source> <translation>R3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> <source>Circle</source> <translation>Círculo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> <source>Cross</source> <translation>Cruz</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> <source>Square</source> <translation>Quadrado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> <source>Triangle</source> <translation>Triângulo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> <source>Share</source> <translation>Compartilhar</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> <source>Options</source> <translation>Opções</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> <source>Touch</source> <translation>Toque</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> <source>Wheel</source> <comment>Indicates the mouse wheel</comment> <translation>Volante</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> <source>Backward</source> <translation>Para trás</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> <source>Forward</source> <translation>Para a frente</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> <source>Task</source> <translation>Tarefa</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> <source>Extra</source> <translation>Extra</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> <source>[undefined]</source> <translation>[indefinido]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/> <source>%1%2%3</source> <translation>%1%2%3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="156"/> <source>[invalid]</source> <translation>[inválido]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="192"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> <source>%1%2Hat %3</source> <translation>%1%2Direcional %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/> <source>%1%2Axis %3</source> <translation>%1%2Eixo %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="176"/> <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> <translation>%1%2Eixo %3,%4,%5</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> <source>%1%2Motion %3</source> <translation>%1%2Movimentação %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="186"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="199"/> <source>%1%2Button %3</source> <translation>%1%2Botão %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/> <source>[unused]</source> <translation>[sem uso]</translation> </message> @@ -5723,7 +5778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="416"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/> <source>Pro Controller</source> <translation>Comando Pro</translation> </message> @@ -5736,7 +5791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="420"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> <source>Dual Joycons</source> <translation>Par de Joycons</translation> </message> @@ -5749,7 +5804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="424"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> <source>Left Joycon</source> <translation>Joycon Esquerdo</translation> </message> @@ -5762,7 +5817,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> <source>Right Joycon</source> <translation>Joycon Direito</translation> </message> @@ -5790,7 +5845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="432"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> <source>Handheld</source> <translation>Portátil</translation> </message> @@ -5911,32 +5966,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>8</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="435"/> <source>GameCube Controller</source> <translation>Controlador de depuração</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="445"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="444"/> <source>Poke Ball Plus</source> <translation>Poké Ball Plus</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="449"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="448"/> <source>NES Controller</source> <translation>Controle do NES</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="453"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="452"/> <source>SNES Controller</source> <translation>Controle do SNES</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="457"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="456"/> <source>N64 Controller</source> <translation>Controle do Nintendo 64</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="461"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="460"/> <source>Sega Genesis</source> <translation>Mega Drive</translation> </message> @@ -5981,7 +6036,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio <context> <name>QtProfileSelectionDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="24"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> @@ -5989,17 +6044,17 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.</translatio %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="54"/> <source>Select a user:</source> <translation>Selecione um usuário:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="84"/> <source>Users</source> <translation>Utilizadores</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> <source>Profile Selector</source> <translation>Seleccionador de Perfil</translation> </message> @@ -6052,7 +6107,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/> <source>Call stack</source> <translation>Pilha de Chamadas</translation> </message> @@ -6060,17 +6115,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeMutexInfo</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="127"/> <source>waiting for mutex 0x%1</source> <translation>esperando por mutex 0x% 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="134"/> <source>has waiters: %1</source> <translation>has waiters: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> <source>owner handle: 0x%1</source> <translation>owner handle: 0x%1</translation> </message> @@ -6078,12 +6133,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeObjectList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> <source>waiting for all objects</source> <translation>esperando por todos os objetos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/> <source>waiting for one of the following objects</source> <translation>esperando por todos os objectos</translation> </message> @@ -6091,12 +6146,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/> <source>[%1] %2 %3</source> <translation>[%1] %2 %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waited by no thread</source> <translation>esperado por nenhuma thread</translation> </message> @@ -6104,112 +6159,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="251"/> <source>runnable</source> <translation>executável</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> <source>paused</source> <translation>pausado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/> <source>sleeping</source> <translation>dormindo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>aguardando resposta do IPC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="265"/> <source>waiting for objects</source> <translation>esperando por objectos</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>A espera da variável de condição</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>esperando pelo árbitro de endereço</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="274"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation>esperando pra suspender o resumo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="277"/> <source>waiting</source> <translation>aguardando</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/> <source>initialized</source> <translation>inicializado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="285"/> <source>terminated</source> <translation>terminado</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/> <source>unknown</source> <translation>desconhecido</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="293"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation>PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="343"/> <source>ideal</source> <translation>ideal</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/> <source>core %1</source> <translation>núcleo %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="350"/> <source>processor = %1</source> <translation>processador = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/> <source>ideal core = %1</source> <translation>núcleo ideal =% 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>máscara de afinidade =% 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> <source>thread id = %1</source> <translation>id do segmento =% 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>prioridade =%1(atual) / %2(normal)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="360"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>últimos tiques em execução =%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="368"/> <source>not waiting for mutex</source> <translation>não esperar por mutex</translation> </message> @@ -6217,7 +6272,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="392"/> <source>waited by thread</source> <translation>esperado por thread</translation> </message> @@ -6225,7 +6280,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Árvore de espera</translation> </message> |